深入到“大头针”是什么意思(What It Mean to Get down to "Brass Tacks")?

当说英语的人谈论"直截了当"时,他们指的是讨论并认识到某个情境中的基本事实。这个基本的惯用短语用于区分事实与虚构,或模糊与抽象思维。这是英语中流行的几个短语之一,用于推动一个过程朝着一个方向发展具体的结论。...
当说英语的人谈论"直截了当"时,他们指的是讨论并认识到某个情境中的基本事实。这个基本的惯用短语用于区分事实与虚构,或模糊与抽象思维。这是英语中流行的几个短语之一,用于推动一个过程朝着一个方向发展具体的结论。习语是一种词组转换,在字面上翻译时通常是没有意义的。许多人把"深入到实质问题"这一短语的起源归结于德克萨斯州。这个短语被认为起源于19世纪的某个时候,并经常在报纸上使用时代。记者谈论"直截了当"并不少见,这通常被认为是他们工作职责的主要功能之一。普通记者依靠筛选模糊信息来确定事实,这可能导致了"黄铜钉"这个短语在他们的复制品中出现得相当频繁。就这个短语的产生而言,很多人认为开始讨论黄铜钉最初是为了谈论室内装潢。在一些椅子和其他家具中,一排黄铜钉有助于将装饰元素固定在框架上在这些情况下,为了真正评估家具件的状况,可能有必要访问大头针。这个短语被用来隐喻性地挖掘信息以发现事实,这是有意义的。关于这个短语起源的其他解释包括服装行业的元素,小钉钉英国俚语中的"brasney"一词实际上也是用来衡量"cockyards"的由于"brass tacks"与"facts"押韵,有人认为这个短语只是字面意思上常见的伦敦话。英语中各种短语的用法与"getting to brash tacks"一模一样。其中之一是"to get to bottom of"something,其中"深入了解"揭示了容器中的更多信息,并被形象地用于研究抽象场景或谜题,其根本含义是"确定真相"。
  • 发表于 2020-09-04 10:52
  • 阅读 ( 575 )
  • 分类:社会民生

你可能感兴趣的文章

相关问题

0 条评论

请先 登录 后评论
admin
admin

0 篇文章

作家榜 »

  1. xiaonan123 189 文章
  2. 汤依妹儿 97 文章
  3. luogf229 46 文章
  4. jy02406749 45 文章
  5. 小凡 34 文章
  6. Daisy萌 32 文章
  7. 我的QQ3117863681 24 文章
  8. 华志健 23 文章

推荐文章

联系我们:uytrv@hotmail.com 问答工具