在英国,"薯条"一词用于指切成狭长条和油炸过的土豆。这些油炸土豆很常见,在许多外卖餐馆里卖得很便宜。这种食品以低廉的价格随时可以买到,这就产生了成语"便宜如薯条",这句话表明所指的商品价格低廉,价格低廉。 炸薯条,又...
在英国,"薯条"一词用于指切成狭长条和油炸过的土豆。这些油炸土豆很常见,在许多外卖餐馆里卖得很便宜。这种食品以低廉的价格随时可以买到,这就产生了成语"便宜如薯条",这句话表明所指的商品价格低廉,价格低廉。

炸薯条,又称薯条。英语中常用习语。它们由比喻中使用的一组词组成,人们经常使用习语而不是字面意思。人们经常在不经意间使用成语。诸如"我从小道消息中听到的"、"每只狗都有它的日子"、"像豆荚里的两颗豌豆"和"咬住子弹"这样的短语为语言增添了色彩,但可能会让非母语人士或之前没有听过这个成语的人感到困惑

以公道价格购买的二手车可能被称为"便宜如筹码"。为了能够理解一个成语,通常需要有人理解用户的参照系。一个人不一定要了解成语的全部背景知识能正确地使用它,但如果这个成语是有意义的,有一些背景知识是有帮助的。知道薯片在英国很常见而且便宜,这有助于理解"便宜如薯片"这一短语。有些成语是特定于英语的一种特定文体的。就"便宜如薯条"这一短语而言,薯条这个词在英国英语中的意思与在美式英语中的含义不同。在美国,切成方形的长条状土豆被称为"薯条",而不是薯条炸薯条并不特别贵,但它并不总是低成本的同义词。在这种情况下,这个成语对于从未接触过英国英语的人来说可能很难理解。当使用"便宜如薯条"这个词时,从字面上讲,这并不意味着所讨论的商品的价格与外卖薯条的价格相同,只是该商品的价格合理,可以被认为是一笔不错的交易。"便宜如薯条"可以指的是一辆汽车、一件连衣裙、一双鞋、一个星期的假期或其他任何你廉价获得的东西。