一杯茶。一般说来,说英语的人理解上述短语是基于中国是一个茶文化大国,茶的供应量很大,总的来说是非常大的,很有价值。中国传统上产茶量很大,而且出口到国外。当这个俗语开始使用时,许多人可能明白,这种商品在中国的总供应量在理论市场上具有很高的价值。
这句话是在假设庞大的中国经济体拥有大量的茶饮料供应量的前提下得出的结论。尽管中国确实生产大量茶叶,一些专家认为"中国所有的茶"这句话也可能与中国商业有关的历史事件有关,在这项国际协议的结果中,茶叶是更广泛的中国产品的一部分,作为一种出口,它的利润会下降"中国所有的茶"这一短语不应与英语国家的另一个常用短语相混淆:"中国的茶叶价格与茶叶价格有什么关系?"后一个短语是反问句,意思和用法大不相同。它基本上传达了演讲者认为一个提议的主题与当前主题基本无关。在第二个短语中,"中国茶叶价格"与实际商品交易的概念松散地联系在一起,以及相关市场理论。许多金融专家可以从一个看似不相关的金融价值之间划出一条线。以中国茶叶价值观为例,使用这一短语的演讲者表明两种不同的想法并不相关。
中国地图。
0 篇文章
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!