Ad quem是一个拉丁语短语,字面意思是"at"或"to which"。它意味着某物朝着某个可计算的时间段移动的坚定而具体的终点。它经常与其他词连用,以创造一个更明确的短语。它有时与拉丁语术语"a quo"混淆,"意思是"从哪来。" 手...
Ad quem是一个拉丁语短语,字面意思是"at"或"to which"。它意味着某物朝着某个可计算的时间段移动的坚定而具体的终点。它经常与其他词连用,以创造一个更明确的短语。它有时与拉丁语术语"a quo"混淆,"意思是"从哪来。"
![]()
手放在臀部的男人A quo和ad quem通常用来定义一段时间。"A quo"有时表示这段时间的开始,"as quem"表示结束。在计算时间时,前者不计算,后者计算。例如,如果一天是2月12日,而请求日是2月20日,那么整个期间由8天组成,因为第一天不算在内,最后一天是最后一天。这些术语也可以用来区分必须发生某事的最晚日期和必须发生某事的最晚日期。在这种情况下,这些术语通常与"终点"一词连用,字面意思是"界碑",但通常用于表示一条道路、旅程或过程的结束。例如,如果一项行动的最后一个可接受的完成日期是2月20日,这是最后期限。如果任务必须在这个日期之前完成,功能上在2月19日午夜之前完成,那么2月20日就是终点。在法律术语中,这些短语用来定义一个行动或程序必须完成的时间段。这可以指保释金的支付,费用、罚款、配偶或子女抚养费。它可以指证据、财产或子女监护权必须转移或移交的时间。它也可以定义一个人死后的一段时间,在此期间受益人必须活着或采取其他行动才能继承遗产这个词的另一个常见用法是在短语"ad quem ibimus"中,意思是"我们要去谁那里?"这个短语经常用在宗教组织的文凭和官方印章上,尤其是在基督教背景下,例如主教或牧师所选的座右铭时,这个短语指的是圣经中的一段诗句,在拉丁语中是"Domine,ad quem ibimus?"这句话的意思是"主啊,我们该向谁去呢?"。