一般来说,如果有人告诉你某件事"在你的血液里",那人意味着你拥有或很可能拥有某一特定的特质,因为你家里的另一个人拥有它,就像父母或祖父母一样。这种特质可以是从运动能力到商业头脑的任何东西。因为这种特质可以是积极...
一般来说,如果有人告诉你某件事"在你的血液里",那人意味着你拥有或很可能拥有某一特定的特质,因为你家里的另一个人拥有它,就像父母或祖父母一样。这种特质可以是从运动能力到商业头脑的任何东西。因为这种特质可以是积极的,也可以是消极的,所以说它"在你的血液中"可以作为一种赞美或侮辱。通常,这句话带有一种不言而喻的含义,即无论这种特质是什么,它是不可改变的,或者你能够或将要改变它的可能性很小。

性格和性格特征通常是家庭成员共同拥有的。有时,人们用"血脉相连"这句话来表示肯定和赞美。例如,有人可能会说,一个成功的企业主的女儿最终会成功经营自己的企业,因为这是她的血脉。即使这个人过去没有表现出对企业所有权的倾向或技能,也有人会认为她会成功地经营一家企业,因为她的父亲经营得很成功一个企业。

当祖父母将特征传给他们的后代时,这些特征就被称为是血脉中的。有时,人们可以用"血脉中的"这个成语来指代两个人共有的一个负面特征。例如,人们可能会说,一个被定罪的重罪犯的儿子很可能会把自己关进监狱,是因为这是他的血脉。人们期望儿子会追随父亲的脚步,不管原因是与天性还是后天培养有关。

人们通常认为儿子会步父亲的后尘通常,人们会把"血脉相传"这个成语与永久性联系在一起,而不管这种特质的好坏。企业主的女儿在创业的第一年可能不会给投资者留下深刻印象,但她最终成功的可能性似乎是确定的,因为这是她的血脉。同样,这个被定罪的重罪犯的儿子可能只有一张超速罚单在记录中,但人们可能会期待他很快就会坐牢,因为这是他的血脉。与身体特征相似,性格和性格特征通常是家庭成员共有的。这就很容易理解为什么有些人的"血缘关系"听起来是正确的。不过,和其他惯用语一样,也有这句话适用的情况和不适用的情况。说话者在使用这句话时,只能满怀信心地指出特点上的相似之处,或相似之处的可能性。说某件事是别人的血脉中,并期望这句话是不可行的有些人可能会认为女儿会拥有与父亲相同的技能。