蓝皮书是一种不适合礼貌交谈的语言或话题。它的典型特征是使用被认为是亵渎的词语,同时讨论被认为是冒犯性的话题。什么才算是蓝皮书,这取决于一个人所处的文化和公司。一般来说,如果一个人不确定某件事是否会被视为冒犯...
蓝皮书是一种不适合礼貌交谈的语言或话题。它的典型特征是使用被认为是亵渎的词语,同时讨论被认为是冒犯性的话题。什么才算是蓝皮书,这取决于一个人所处的文化和公司。一般来说,如果一个人不确定某件事是否会被视为冒犯,最好保持沉默。

在现代社会中,亲密朋友之间的讨论几乎没有限制用"蓝色"来形容亵渎的东西可以追溯到19世纪左右,但是这个词的起源还不清楚。据说,法国的妓女在监狱里被迫穿上与众不同的蓝色衣服,以便于辨认,这也许能解释这一点,但这种说法很难证实。蓝色还被用在许多其他的方式来指代除了实际颜色蓝色以外的概念,例如抑郁,而且这些含义的根源有时也同样晦涩难懂

粗俗的语言或不适合礼貌交谈的话题不管"blue"的起源是什么,到了19世纪40年代,美国人肯定是在引用bluetalk,而且这个词很快就传遍了世界上其他讲英语的角落。当很多蓝色话题在进行时,有人可能会说是在"把空气变蓝",但奇怪的是,当有人"说蓝条纹"只是指他或她说话很快,不一定是亵渎,尽管当有人"诅咒蓝条纹"时,他或她说话很快,而且在这个过程中很无礼。历史上,妇女和儿童周围的蓝谈尤其不受欢迎,一般说来,下层阶级的谈话往往比上层阶级的谈话更粗俗。虽然这些信条在许多社会中仍然适用,但有关可接受谈话的规则已经发生了根本性的变化,例如,曾经有一次,在美国,妇女不被鼓励参与政治讨论,但现在她们竞选总统。不同的人有不同的个人价值观,特别是在语言方面。例如,有些人,在他们的谈话中左右逢源,而另一些人则倾向于在特别困难的情况下保留强硬的语言。粗俗的语言,如俚语,在混合的人群中也可能会受到冷遇,尤其是当这种语言被用来形容不在房间里的人时,一些家庭可以接受的话题在另一些家庭中是禁忌,而对一些人来说无关紧要的词语则会对另一些人产生极大的冒犯意识到需要保持敏感可以帮助人们更容易地驾驭社交场合。