如果有人告诉另一个人"保持联系",就意味着他或她希望对方保持联系。这是一个英语习语,常用于一个人旅行之前,他或她会远离别人。因此,这通常是最后一句话,提醒旅行的人,对方甚至希望保持远距离的沟通。"保持联系"可以很容易...
如果有人告诉另一个人"保持联系",就意味着他或她希望对方保持联系。这是一个英语习语,常用于一个人旅行之前,他或她会远离别人。因此,这通常是最后一句话,提醒旅行的人,对方甚至希望保持远距离的沟通。"保持联系"可以很容易地被类似的短语"保持联系"代替,以此来敦促某人保持联系。

与所爱的人保持联系也可以如果双方都有电脑,那就简单一点。每当有人使用一个与其字面意思有所不同的词或短语时,他或她正在使用一个习语。习语是英语中有用的结构,因为它们为人们提供了一种口语化的表达方式,既有冲击力又有色彩。这些习语通常随着时间的推移而演变,以获得与最初使用时的意思不同的意义。一种用于形容即将离开是一个表达"保持联系"的表达方式。

经常打电话是人们保持联系的好方法。当某人(通常是爱人或说话人的密友)即将远行时,通常会用到这个短语。因此,无法通过直接对话进行沟通使用这个短语的人希望离开的人努力通过电话交谈、信件或任何可用的方式保持通信线路畅通。例如,有人可能会说:"我希望你在离开学校时保持联系,这样你父亲和我就知道你的情况了"这个短语单独作为句子的一部分使用也是很常见的。这样一来,它几乎就像一个人对另一个即将离开的人说的一句亲昵的话或一句由衷的告别。例如,有人可能会说,"我会想念你的;保持联系。"另一个成语经常与此相关"保持联系"是短语"保持联系"。这两个短语的意思本质上是相同的,它们都是从这样一个事实中得到的:形象地说,与其他人"保持联系"的人正在与他或她接触。因此,这句话恳求一个人离开时,即使在两人相隔数英里的地方也要保持这种联系。