修辞格通过增加、删除或改变词组中的单词和思想,为单词或短语创造一种比喻意义,而不是字面意义,这个词或短语的典型定义或普遍假设的意义或结构并不适用。有些语言,如英语,比其他语言包含更多的比喻性言语成分。在这些语言...
修辞格通过增加、删除或改变词组中的单词和思想,为单词或短语创造一种比喻意义,而不是字面意义,这个词或短语的典型定义或普遍假设的意义或结构并不适用。有些语言,如英语,比其他语言包含更多的比喻性言语成分。在这些语言中,比喻的例子可能包括以下几种:明喻、隐喻、反讽和夸张。这些方法可用于创造性地吸引人们对某个主题的注意,帮助澄清某个主题,甚至混淆某个主题。

";他的爱就像一朵红玫瑰,";是一个明喻的例子比喻语言处理的是暗示而不是现实。换句话说,一个人所说或写的东西可能与他实际的意思并不相关。这种技巧在某些方言和语言中很常见。因此,在某些地区,修辞格可能不存在,或者使用有限。使用这些辞格的地区可能会采用不同的结构和方法。

英语使用者使用许多不同的修辞格。一般来说,有四种方法可以用来创造修辞格。一个人可以在短语中添加材料,比如额外的单词或字母同样,材料也可能被拿走。这些修辞格分别被称为加和省略。第三种结构类型是换位,即将短语中的材料从一个位置移动到另一个位置。第四个类别-排列-不涉及结构变化,而是处理转换词义一个词或短语的意义。具体的修辞格有很多种,但其中最丰富的有比较和对比。在英语中,明喻、隐喻、习语和寓言只是少数几种在精神上用来在不同的人、地方或物体之间建立联系的方法。如果一个人把时间比作一个老人,那么这种比较并不是要在物理的、公开的层面上进行,而是要在抽象的层面上进行。相反,矛盾修辞和反讽等方法可以抽象地突出思想之间的差异。作为一种交流形式,修辞格可以多种方式运用。创造性的作家可以运用各种技巧来增加声音幽默作家经常用双关语和夸张的手法来夸张或以一种有趣的方式对一个主题进行新的视角,甚至在某些地区的日常口语中也有各种各样的修辞手法。