什么是语言转换(Language Shift)?

当处于特定文化或亚文化中的人改变了他们用来交流的主要语言时,就会发生语言转换,这种变化有两种主要方式:土著语言被区域或全球语言取代,或者移民人口的语言被东道国的主要语言取代当一种语言不再以母语为母语时,它就会被...
当处于特定文化或亚文化中的人改变了他们用来交流的主要语言时,就会发生语言转换,这种变化有两种主要方式:土著语言被区域或全球语言取代,或者移民人口的语言被东道国的主要语言取代当一种语言不再以母语为母语时,它就会被视为死亡或灭绝。据语言学家估计,截至2011年,世界上至少有一半的人,由于与马来语邻国的文化和宗教差异,马来西亚的泰米尔语使用者基本上保留了自己的语言语言转换最常见的方式是用一种更主要的语言进行正规教育。例如,由于中美洲的土著人民有越来越多的机会接受教育,他们更可能会说一口流利的西班牙语。第一语言可能会在一段时间内继续在国内使用,但在教育和商业方面,西班牙语可能会逐渐取代土著语言。几代人之后,第一语言甚至在私人场合也可能不再使用,从而导致语言的转变许多因素结合在一起可以使语言发生或多或少的变化一般来说,说一种语言的人越少,讲这种语言的人就越有可能学习区域或全球语言,以便在一个相互联系的社会中生存下去。另一方面,如果一个民族群体特别孤立,例如在一个小岛群或雨林深处,因为他们与其他人的交流较少,所以他们有更好的机会保持自己的语言。说一种语言的人之间更紧密的文化联系也减少了完全转变的可能性例如,由于与马来语邻国的文化和宗教差异,马来西亚基本上保留了自己的语言,母语为泰米尔语的人在学校里可能会学马来语或英语,但一般不太可能与较大的马来文化群体通婚或文化同化许多地区都在努力恢复濒临灭绝的语言,或者共同防止这种语言的转变。盖尔语在爱尔兰学校重新建立,在20世纪中后期带来了这种语言的小规模复兴。在其他地区,小学教育可以当地或土著语言进行,鼓励说话者在学习该地区的主要语言之前巩固他们对母语的了解。语言的转变也可能发生在移民人口中,就像他们在土著居民中一样移民子女接受第二语言教育,随着移民对周围文化的适应程度提高,母语可能会逐渐失宠然而,来自某一特定地区的移民越多,这种情况就越不可能发生,例如在美国,由于有一个讲西班牙语的大社区的存在,许多后代可能会继续说西班牙语,这使得语言的维护变得更容易
  • 发表于 2020-09-02 13:32
  • 阅读 ( 3051 )
  • 分类:社会民生

你可能感兴趣的文章

相关问题

0 条评论

请先 登录 后评论
admin
admin

0 篇文章

作家榜 »

  1. xiaonan123 189 文章
  2. 汤依妹儿 97 文章
  3. luogf229 46 文章
  4. jy02406749 45 文章
  5. 小凡 34 文章
  6. Daisy萌 32 文章
  7. 我的QQ3117863681 24 文章
  8. 华志健 23 文章

联系我们:uytrv@hotmail.com 问答工具