无生命名词表示一个没有生命的地方、事物或想法,例如"岩石"、"房子"和"爱"。在英语中,这些类型的名词通常不会通过添加撇号和与其他类型的名词一起使用的撇号和"s"而呈现出所有格的形式。一些研究表明年轻人倾向于把无...
无生命名词表示一个没有生命的地方、事物或想法,例如"岩石"、"房子"和"爱"。在英语中,这些类型的名词通常不会通过添加撇号和与其他类型的名词一起使用的撇号和"s"而呈现出所有格的形式。一些研究表明年轻人倾向于把无生命的名词作为句子的宾语,这会导致被动语态。这类词与表示有生命的人、动物和其他有机体(如"女人"、"男孩"和"猫")的有生命名词形成对比。

";Love";是一个无生命的名词,而";cat";是一个有生命的名词。有很多词可以被称为无生命的名词,因为它可以适用于任何非生物、地点或概念。在大多数情况下,这些名词的用法与有生命的名词基本相同,尽管有一些重要的区别。在英语中,一个无生命的名词通常不会用"-~s"作为后缀来表示所有格形式。大多数说英语的人不说"汽车门",而是简单地说"车门"。但是也有例外,例如"昨天的新闻"或"时钟的分针"。

一些研究表明,年轻人倾向于把没有生命的名词作为句子的宾语,这会导致被动语态。"that"和"which"通常用作无生命名词后修饰从句的一部分,这在"the car that blue"或"the rock"等句子中都可以看到,我送给我朋友的是石化木,与此相反,"who"通常用来指代一个人的有生命的名词,比如"喊狼的男孩"对说英语的年轻人的研究也显示出一种自然的倾向,即用一个没有生命的名词作为句子的宾语,而不是主语。这对像"男孩击球"或"猫跳到椅子上"这样的句子很管用,"因为有生命的名词在做动作,用一个无生命的名词作宾语,会导致句子中的被动语态,这在写作中是个问题,很多年轻人,甚至是有经验的作家,都希望自然地用这个有生命的名词来做句子的"实干者",比如"毯子落在猫身上,"然而,无生命的名词是主语在执行句子的动作,如果改写成"猫在飘落的毯子下",那么它就变成了被动句,主语不再执行这个动作,这会使它读起来有点枯燥或缺乏活力和趣味性。