《水手辛巴达》是一系列讲述他在公海历险的故事的明星。这些故事可能起源于波斯语,并被收录在阿拉伯民间故事、歌曲的史诗集《阿拉伯之夜》中,辛巴达是一个非常独特的人物,他的故事有时会单独出版,除了电影和音乐表演之外...
《水手辛巴达》是一系列讲述他在公海历险的故事的明星。这些故事可能起源于波斯语,并被收录在阿拉伯民间故事、歌曲的史诗集《阿拉伯之夜》中,辛巴达是一个非常独特的人物,他的故事有时会单独出版,除了电影和音乐表演之外,他还激发了其他书籍的灵感。

许多出版商出版的《阿拉伯之夜》故事的净化版本被认为适合儿童阅读。
人们还可以看到辛巴德的名字加上了一个"D",即"辛巴德",反映了从阿拉伯语到英语的音译过程中固有的缺陷。不管是哪种情况,辛巴德的故事很可能是从各种来源汇编而成的,包括水手、纱线和婴儿故事,把辛巴达塑造成一种可以投射这些故事的复合角色。从这个意义上说,他就像《一千零一夜》中的许多角色一样,用一个交通工具来完成一个故事的循环,使故事变得更加有趣。
根据故事,辛巴德出海是因为他把所有的时间都花在了继承遗产,他需要挣钱才能生存。他一共经历了七次航行才设法挣回自己的钱,并卷入了非洲和亚洲的各种各样的异国奇遇中。在《阿拉伯之夜》(Arabian Nights)的版本中,辛巴达的许多故事包括对伊斯兰教的广泛思考,以及在最后的故事中,他反复赞扬真主帮助他克服了旅途中遇到的各种挑战
关于辛巴德的一个更著名的故事《水手》以大鹏为主角,这是一种神话中的可怕的鸟,它会下巨大的蛋。辛巴德还会遇到国王、恶魔和其他各种各样的人物,他常常以成堆的贵金属或宝石结束故事。许多故事都是受其他故事周期的启发,例如希腊人讲述的那些故事,对于不熟悉中东和希腊之间广泛的历史文化交流的读者来说,这可能是一个惊喜。
《阿拉伯之夜》的许多译本都以水手辛巴德的故事为特色,虽然阿拉伯文版本中的故事有点难找到,但也有可能将故事分开装订。寻找故事的人可能会想知道,许多出版商从《天方夜谭》(Arabian Nights)中制作了经过净化的版本,这些版本被认为适合儿童阅读,但有时对成人来说有点乏味,所以,如果你对这些古老的航海故事的所有迷人细节感兴趣,一定要找成人版。