象形文字是一种用符号而不是字母表来记录一种语言的书写系统。符号是可以代表一个思想、一个主题或一个单词的单个字符;几种现代语言使用包括汉语和日语在内的符号。在古代,埃及人和玛雅人都使用广泛的象形文字语言,一些...
象形文字是一种用符号而不是字母表来记录一种语言的书写系统。符号是可以代表一个思想、一个主题或一个单词的单个字符;几种现代语言使用包括汉语和日语在内的符号。在古代,埃及人和玛雅人都使用广泛的象形文字语言,一些地中海文化,如克里特岛和安纳托利亚,都使用了大量的象形文字。墓穴的墙壁、卷轴、保存完好的纸制品和石碑上都保存了大量的例子。一旦古代象形文字被翻译出来,它们就为人们的生活提供了宝贵的线索生活在这些文化中的人。汉语通常被认为是一种符号或象形文字"象形文字"这个词非常古老,古希腊人用它来描述古埃及的书写系统。它是两个希腊单词的合成词,
hieros代表神圣,而
glyphein代表书写。牧师可能比其他社会成员更了解这种书写方式,他可能懂象形文字,但不懂象形文字,特别是随着文字库的扩大,开始只在正式场合使用。象形文字与象形文字有关;牧师最初用它来快速记笔记,因为书写的时间要少得多,后来,象形文字演变成通俗文字和科普特文字

许多埃及象形文字的例子都保存在石碑上,一大类字是用来表示一种语言的。象形文字可以用多种方式来表示语言。最常见的是表意文字或象形文字,或是一个主题或思想的表示。例如,许多汉字都是象形文字。象形文字也可以用作限定词,置于另一个字符附近,以澄清其含义和上下文。象形文字也作为音标出现,代表一种语言中的声音;在玛雅象形文字中,大多数字符是表音文字,也是符号,代表一个单词埃及象形文字可能是这一书写技巧最著名的古代例子,在普通时代之前使用了几千年,后来被其他书写系统和语言所取代,直到1799年才失去意义,当罗塞塔石碑被拿破仑的军队发现时,罗塞塔石碑有着三种语言相同的法令:古希腊语、科普特语和象形文字。无数的翻译家致力于罗塞塔石的研究,而让-弗朗索瓦·查波利安最终在19世纪中期成功地翻译了它,这一翻译使考古学家对古埃及文化有了更多的了解,并吸引了西方世界,因为象形文字对于习惯字母的人来说很难掌握玛雅人也用象形文字来表示一种语言中的一个音节或一组声音。玛雅语中的大多数符号都与一个音和一个词联系在一起,如何阅读这些象形文字取决于上下文。有人怀疑玛雅人在中美洲发展了第一个书写系统,例子可以追溯到公元前三世纪,直到征服者到来,玛雅象形文字一直沿用到征服者的到来,在这一点上,书写系统很快就被废弃了。20世纪中叶,考古学家开始翻译它们,在这个过程中学习了很多玛雅社会和文化。