·······································································
·······································································
···································································
灵芝也被称为“千刀万剐”,在14世纪的明朝开始流行起来。灵芝是为最严重的罪行而保留的,它的特点是在很长一段时间内缓慢地用方法切开尸体
Otherwise known as " death by a thousand cuts," Lingchi rose to popularity during the 14th century Ming Dynasty. It was reserved for the most severe of crimes and was characterized as the slow and methodological slicing of the body over a long period of time. - RogerMcBaloney
0 篇文章
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!