英镑在英国俚语中是英镑。英国属地的一些居民也使用这个词,在爱尔兰,人们也会把欧元称为英镑,只是为了增加混乱。尽管欧盟其他成员国施加了压力,英国对欧元的采用一直极为抵触,英镑很可能在一段时间内仍然是一种可行的货币...
英镑在英国俚语中是英镑。英国属地的一些居民也使用这个词,在爱尔兰,人们也会把欧元称为英镑,只是为了增加混乱。尽管欧盟其他成员国施加了压力,英国对欧元的采用一直极为抵触,英镑很可能在一段时间内仍然是一种可行的货币单位。

英镑是英国的一种货币。
很难确定。这个词从17世纪末就被用来描述英镑,它可能来源于拉丁语的quid-pro-quo,或"某物换某物",意指某种交换。它也可能是指魁汉普顿皇家造币厂造纸厂的旧址,威尔特郡。不管这个词的起源是什么,它在英国被广泛用作一个熟悉的俚语来表示一磅,而且价格有时以英镑表示,尤其是在休闲广告中。

英国坚决反对采用欧元作为其货币。
从形式上讲,英镑被称为英镑,或者简单地说是"磅"。英镑的用法可以追溯到英国的盎格鲁-撒克逊时代,尽管从那时起它经历了许多变化。英镑用符号表示,它总是放在数字前面,没有空格,如40000英镑。1971年,英国放弃了复杂的先令和便士的分数制,改为十进制,表示一英镑等于100便士,这让沮丧的英国数学学生很高兴。
英镑的悠久历史一直是英国人不愿放弃交换欧元的主要原因欧盟的几个国家一直在为货币转换而挣扎,因为转换成一种通用货币虽然有明显的优势,但也会让人感觉失去了历史上重要的一部分。英国政府表示,除非能确定这种转换是在"国家"内进行的,否则不会转换为欧元"兴趣",用前首相托尼·布莱尔的话来说。
quid的复数形式也是"quid",这个词通常用在引用的面额之后,比如"nine quid",而不是"quid nine"。这个英国俚语经常出现在以英国为背景的小说和电影中,尤其是当人物来自下层社会时,这个词在英国的不同地区和她的家属中的用法也不尽相同。一般来说,客人都会选择"pound",而不是"quid,"除非他们希望听起来受到影响。

最终,英国可以采纳欧元,正如欧盟成员国所期望的那样。