美国人离上帝越来越远了(Americans are falling more and more away from God)——欧美人们认为美国人愚蠢的十大原因

美国人离上帝越来越远了(Americans are falling more and more away from God)——欧美人们认为美国人愚蠢的十大原因 在 《欧美人们认为美国人愚蠢的十大原因》 中排名第24名。 ...

美国人离上帝越来越远了欧美人们认为美国人愚蠢的十大原因在欧美人们认为美国人愚蠢的十大原因中排名第24名。



·······································································

我们精选了部分网友观点:

···································································


美国人想说没有上帝,但如果他们读了圣经,他们就会意识到这是一种多么伟大的生活方式。有一个上帝,耶稣基督!不管你信不信,这是事实。上帝不会无缘无故地保佑一个国家。人们会为它祈祷!美国是建立在基督教之上的。由于美国人有宗教自由,一些人被洗脑,带着应有的尊重,被其他宗教洗脑。魔鬼创造的宗教。你可以随心所欲地评判我的意见,但这是事实。人们相信他们现在听到的一切。太容易被迷惑和操纵。读圣经,你会意识到很多。在精神上而不是在肉体上读它。祈祷并等待某事发生。我们天生不是神的孩子,他通过我们的行动来选择我们。暗示了自由意志


Americans want to say there's no God but if they'd read the bible, they'd realize how great of a lifestyle it's expresses to be. There is a God, Jesus Christ! Rather you believe or not, it's the truth. God doesn't bless a country out of no where. People pray for it! America was found up on Christianity. Since Americans have freedom of religion some were brainwashed, with all due respect, with other religions. Devil created religion. You can judge my opinion all you want but it's the truth. People believe all they hear now-a-days. Too easily confused and manipulated. Read the Holy Bible and you'll realize a lot. Read it spiritually not in the flesh. Pray and wait for something to happen. We aren't Gods children by nature, he chooses us to be by our actions. Hints the free will.

···································································


我不是基督徒。我从来没有也永远不会是基督徒。这是件坏事吗?你知道,我们有宗教自由是有原因的。我不应该因为我不是基督徒而受到批评。我不是无神论者。我确实认为这个星球上有一个更强大的力量,但我不认为它是一个具体的力量。更大的存在被赋予了成为你所需要的东西的任务。它不能改变现实,但它可以安慰那些需要帮助的人我想我真的没有宗教信仰


I am not Christian. I never have been and I never will be. Is that a bad thing? You know, we have freedom of religion for a reason. I shouldn't be criticised for not being Christian. I am not an atheist. I do think there is a greater force on this planet, but I don't think it is a specific one. The greater being is tasked with being what you need it to be. It can not change reality, yet it can comfort those in need of it and help clear the mind. I guess I don't have a religion really.

···································································


我希望他们更快地从“上帝”那里堕落。美国人甚至不知道做一个基督徒意味着什么。当他们刚刚犯下另一个罪的时候,他们利用基督教来隐藏一些东西。有一半的时间他们甚至不知道他们所做的是不是一个罪。—天哪


I'm hoping they fall from "God" quicker. Americans don't even know what being a Christian means anyway. They use Christianity for something to hide behind when they've just committed yet another sin. Half the time they wouldn't even realise whether what they've done is a sin or not. - OMFGserioisly

···································································


相信虚构宗教的人,让互联网和历史频道向你展示这一点。老实说,他们中的大多数人是如此容易上当,他们会试图在坚定的天主教信徒面前宣扬


People who believe in made up religions, let the Internet and history channel show you that. Honestly most of them are so gullible they'll try to preach it in front of strong Catholic believers

···································································


同意。福音派教徒对此尤其有罪,他们抱怨同性婚姻和堕胎,却忽视了耶稣的实际教导。“爱你的邻居”让位于“寻找1”和“我有我的”


Agreed. The evangelicals are especially guilty of this, whining about same sex marriage and abortion while ignoring what Jesus actually taught. "Love thy neighbor" gave way to "looking' out for #1" and "I've got mine".

···································································


也许是因为人们意识到上帝不会保佑美国,如果你看到美国发生的所有坏事,我认为应该相信他们没有那么幸运


Maybe it's because people are realizing that god don't bless America. If you see all the bad things that are happening in America, I think it's fair to believe that they're not so blessed.

···································································


这是一件好事。宗教会带来冲突。没有宗教意味着不可能发生冲突或极端主义行为。这意味着死亡或受到歧视的人会更少。这篇文章的作者是这个宗教主义者


This is a good thing. Religion brings about conflict. No religion means no possibility of conflict or extremist behavior. Which means less people die or are discriminated against. this religious phyco who made this article

···································································


另一方面,大多数共和党人想把政治和上帝结合起来。这不是一个好主意,它可以被认为是中世纪。政教分离支持宗教自由


On the other hand, you have those(mostly Republicans) who want to combine politics and God. Not a good idea, it can be considered medieval. Separation of Church and state supports freedom of religion.

···································································


我认为这是一个理由来说明他们正在变得更聪明。事实是,美国并没有更多地远离上帝,宗教怪胎仍然存在


I think that this is an argument to say that they're becoming smarter. The truth is that America doesn't fall more away from god. Religious freaks are still there.

···································································


这与愚蠢没有任何关系。灵性和教育是不同的。另外,你不必是基督徒才能在学校里做好事。—伊森迈因斯特


That doesn't have anything to do with stupidity. Spirituality is different from education. Plus, you don't have to be a Christian to do good in school. - ethanmeinster

  • 发表于 2021-01-14 10:33
  • 阅读 ( 793 )
  • 分类:其他

你可能感兴趣的文章

相关问题

0 条评论

请先 登录 后评论
admin
admin

0 篇文章

作家榜 »

  1. xiaonan123 189 文章
  2. 汤依妹儿 97 文章
  3. luogf229 46 文章
  4. jy02406749 45 文章
  5. 小凡 34 文章
  6. Daisy萌 32 文章
  7. 我的QQ3117863681 24 文章
  8. 华志健 23 文章

推荐文章

联系我们:uytrv@hotmail.com 问答工具