在flagrante delicto 中,是一个法律术语,大致翻译为“当场抓获”或“当场抓获”。拉丁语术语更准确的翻译是“在发生严重或严重的错误行为期间”。回忆一下“公然犯罪”一词是有帮助的,它源自于flagrante ,当试图回忆这个...
在flagrante delicto中,是一个法律术语,大致翻译为“当场抓获”或“当场抓获”。拉丁语术语更准确的翻译是“在发生严重或严重的错误行为期间”。回忆一下“公然犯罪”一词是有帮助的,它源自于flagrante,当试图回忆这个词的意思时,“公然”的意思是公开的、刺眼的、明显的、应受谴责的或明显不好的。基本上,被逮捕在公然犯罪中的人是在做一件可怕的事情的过程中被抓住的。在共同语中,这件事可能不那么可怕,这个词就成了俚语在许多国家,通奸是导致离婚的常见原因当一个人在明目张胆的犯罪中被发现时,很难进行辩护,因为有大量的证据表明犯罪正在发生,而被指控的人正在犯下这一罪行,在犯罪行为中殴打某人的脸或以其他方式被发现将很难证明该行为不是犯罪行为。与其试图证明某人没有犯罪,辩方可能会围绕着减轻罪责的情节展开,要么使罪行轻于表面,或者辩护律师可以提出一个论点,认为此人无意完成犯罪,在许多情况下,被认定为公然犯罪的人认罪,并试图通过辩诉交易获得较轻的指控在明目张胆的犯罪中被抓已经成为一个俚语,用来形容在性行为中被抓住。如果这个人被作为犯罪被抓,那么在明目张胆的犯罪行为中被逮捕的唯一潜在优势就出现了开始。不完成犯罪可能意味着轻微的减刑。与抢劫相比,被指控犯罪未遂与犯罪未遂(如抢劫未遂)可能有很大区别然而,在明目张胆的犯罪中被发现并没有明确规定一个人何时被抓获。他很容易在逃离犯罪现场、犯罪时或在犯罪行为开始时被当场逮捕。此外,如果一项犯罪没有完全完成,指控的减少程度取决于个人的法律司法管辖区和地区。在明目张胆的犯罪行为中,更常见的用法是指在性行为中被抓,并不一定意味着任何形式的犯罪或放荡行为。例如,孩子在父母进行性交的时候进入他们的卧室会让他们大吃一惊。孩子和父母都没有过错,这是一种常见的情况,抓到某人通奸与法律上使用这个词的方式更为相似事实上,见证这种行为可能会被用于民事离婚案件中,因为在有些地区,通奸不影响财产分割,所以并不是所有的司法管辖区都会承认这类证据
-
发表于 2020-08-15 18:41
- 阅读 ( 626 )
- 分类:法律法规