和歌是日本诗歌的一种形式,可以很有趣地教孩子们。和俳句一样,和声取决于每一句诗的音节结构。目前仍然流行的两种主要类型是Choka和Renga。在Choka中,Waka诗从五个音节和七个音节组成的两行开始,到最后又有三行5-7-7。瓦卡的坦卡形式完全启发了俳句的音节形式。前三行是5-7-5,诗的结尾是两个7-7行。只要把结尾的线剪掉,我们到了俳句,和歌通常是由两位作家以问答的形式写的,其实在贵族内部,即兴编出和歌开头和结尾的能力是一种非常珍贵的技巧,在瓦卡时期早期的一位著名作家是村上春树女士,她的大部分作品是在10世纪末写的。她的小说或是关于源氏王子的短篇小说集,都有许多瓦卡的例子。村上夫人独立于她的故事,创作或即兴创作了许多瓦卡以下是她的作品之一,请注意,翻译成英语并没有表现出原文中的音节形式:yo no naka wonani nagekamasiyamazakuraFana mira fodo noKokoro nariseba英文翻译如下:我在世界上的地位为什么要给我带来悲伤?《山樱花》在我看来,有时在不了解作者和创作环境的情况下很难读懂《瓦卡》,这也因为许多瓦卡代表了两位作家的作品而变得复杂。然而即使在英文翻译中,瓦卡仍然美丽而神秘,通常能唤起读者的深刻感情。对西方诗人来说,和声是一种易学却难以掌握的文体。新的日本诗歌选集可以证明是鼓舞人心的。瓦卡也可以是一种有趣的诗歌形式来教孩子们,如果两位作家采取问答式的形式,谁会享受到合作的成果呢?教授日本诗歌导论或简单的诗歌导论无疑是一种富有成效和令人愉快的方式,同时也强调在创作中的团队合作。
0 篇文章
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!