·······································································
···································································
我对历史非常在行,这是我最喜欢的科目,所以这显然是有偏见的。我想礼貌地反驳一些人认为这是不必要的论点,并且只说这句话。历史之所以重要,是因为它显示了以下方面的发展:宗教、文明、文化、社会。历史向我们展示了世界是如何发展的他们说,不学历史的人注定要重蹈覆辙,这一点我们在过去已经见过好几次了。学习历史塑造人们的思维方式很重要,否则我们会一次又一次地走上错误的道路。例如犯罪,日本人和德国人在二战期间犯下的杀戮和暴行是世界上最严重的暴行之一,死亡人数达数千万。如果人们不了解这一点,人们可能会受到一个“新希特勒”的影响,这个“新希特勒”可以掌权,改变我们所知道的一切,而不知道什么
I'm extremely good at history, and it is my favorite subject so this will obviously be biased. I want to politely counter some peoples arguments seeing it as unnecessary, and say just this. The reason history is important is because it shows how the following developed: religion, civilization, culture, society. History shows us how the world used to work, and how it applies to the modern day. They say that those who don't learn history are doomed to repeat it, and we have seen this several times in the past. It can be important to learn history to shape the way people think, otherwise we can travel down the wrong path again, and again, and again. For example the crimes, killings, and atrocities that the Japanese and Germans committed during WW2 were some of the worlds greatest atrocities with the death toll in the tens of millions. If people don't learn about this, people could be influenced by a "New Hitler" that can rise to power, and change everything we know, and not knowing what ... more
···································································
历史使我们能够从过去许多人所犯的大规模错误中吸取教训。不学习历史,我们就可以形成错误的观点,而不是以事实或真理为根据的观点,而是对一大群人的仇恨,不管是宗教,种族或性别。通过了解过去,我们的观点变得有效,因为我们以事实为基础
History allows us to learn from the large scale mistakes that many have made throughout in the past. By not learning history, we can develop views that are wrong and views that are not in any way based on facts or truth, but rather the hate for a large group of people, whether it is religion, race or gender. By learning about the past our views become valid, because we have based them on facts. - ZH
···································································
历史包含了更广泛的研究领域,包括语言、社会学、心理学、文化、宗教、地理、探险、文学等,因为它是一个由专业科学家支持的持续记录:考古学家、地质学家、语言学家、社会学家、心理学家等,他们跟踪模式和趋势并发现来源各种各样的人所使用的方法,以及是什么定义或扩大了他们的边界来培养或禁止文化的。它不仅令人着迷,而且拥有比大多数人预期的更多的实际应用:GPS任何人?如果没有科学和历史的交集,包括地理学家和开发创新和导航工具的早期探险家,你可能不会手里拿着智能手机
History encompasses a much broader area of study including Language, Sociology, psychology, culture, religion,geography, exploration, literature,etc... because it is an ongoing record backed by specialized scientists: archaeologists, geologists, linguists, sociologist, psychologists, etc... who track patterns and trends and discover sources and methods used by various people and what defined or expanded their boundaries to cultivate culture or dis-ban it. Not only is it fascinating, it also possesses more practical applications than most may expect: GPS anyone? Without the intersection of science and history (including geographers and early explorers who developed tools of innovation and navigation), you may not be holding a Smartphone in your hand. - Listlover77
···································································
为什么我要在小学一年又一年地学习澳大利亚历史,而现在在中学学习欧洲和亚洲历史?这是浪费时间
Why did I have to suffer year after year of Australian history in primary school, and now European and Asian history in secondary school? It's a waste of time...
···································································
历史太烦人了!首先,了解很久以前发生的事情有什么用?不是随便有人会在路中间停下来问你“嘿,你知道巴比伦人是谁吗?”这些古老的东西对你以后不会有任何帮助。再学历史到底有什么用呢?哦,做历史学家?抱歉,我不想成为历史学家
History is so annoying! First, what is the use of learning about stuff that happened a long time ago? It's not like random people are gonna stop in the middle of the road and ask you "hey you know who the Babylonians are? " The ancient stuff won't do any help to you in the future. What exactly is the use of learning history again? Oh, to be a historian? Well, sorry I don't ever want to be a historian
···································································
除非你想成为一名并非人人都想成为的历史老师,否则学历史是没有意义的
Aight theres Litreally no point of learning history unless you wanna become a history teacher which is not what everyone wants to be
···································································
那些不关心本国历史和海外历史的人是如此狭隘,难怪有美国人不知道一些国家的存在和他们所处的位置,更不用说知道他们的历史了
People who don't care about learning the history of their home country nor overseas countries are so parochial. No wonder there are Americans who don't know that some countries even exist or where they're situated, let alone know their history.
···································································
说真的。除非你是一个历史老师,这几乎会制造一个混乱的悖论,否则你真的不需要知道这些东西
Seriously. Unless you will be a history TEACHER (which pretty much creates a whole messy-paradox thing) you really don't need to know this stuff.
···································································
没有人关心这个问题。你认为大多数孩子关心美国历史吗?我们应该学习如何修复未来,而不是学习过去
NO ONE CARES ABOUT THIS SUBJECT. Do you think most kids care about the history of america? we should be learning how to fix the future, not learning about the past
···································································
进化不是真的!人类不是从大猩猩来的。如果你读圣经,创世记上说,起初,上帝创造了天地。地球上也没有任何东西,因为它是黑暗的,直到上帝说,让光明存在。另外,对了,亚当和夏娃是地球上最早的人,也是上帝创造的第一个
Evolution is NOT real!Humans did not come from gorillas.If you read the bible, the book of Genesis says that in the beginning, God created the heaven and earth. There was also nothing on the earth because it was dark until God said, let there be light. Also, by the way, Adam and Eve were the first people on earth, and first which God created.
0 篇文章
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!