·······································································
···································································
“你说你不是同性恋恐惧症,但在那里吃饭让你成为同谋”祝贺你,“共谋者”正式加入到不断增长的词汇列表中,由于像你这样的SJW过度使用,这些词汇已经失去了所有的意义!
"You say you're not homophobic, but eating there makes you complicit"Congratulations, "complicit" has officially joined the ever-growing list of words that have lost all meaning thanks to SJWs like yourself over-using them!
···································································
别在那里吃。不用说你不在那里吃,不管有没有原因!别再强迫别人不要在那里吃饭了!
Just don't eat there. No need to *say* you don't eat there, with or without why! And stop trying to force others not to eat there!
···································································
同性恋婚姻现在在美国都是合法的,所以请不要理会房主的反对意见
Gay marriage is now legal throughout the US, so get over the owner's comments against it please.
···································································
FFS别再说“在那里吃饭支持LGBTQ种族灭绝”之类的话了!
And FFS stop saying "eating there supports LGBTQ genocide" or whatever!
0 篇文章
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!