·······································································
···································································
事实上,是的,这些动物非常危险。澳大利亚最致命的狗之一。我记得我读过一本关于人们如何被它们袭击并远离它们的书。一个男孩被杀,他的弟弟腿部受伤。十年后,一个小女孩在等船,她走开了。野狗袭击了她,她的腿受了重伤。如果不及时治疗,她的伤口也可能感染。当你在澳大利亚时,小心!另外,在弗雷泽岛也有野狗,所以离我们远点!
Actually, yes, these animals are very dangerous. One of Australia's deadliest dogs. I remember reading a book about how people got attacked by them and to stay away from them. A boy was killed and his younger brother got wounds to the legs. Ten years later, a little girl was waiting for a boat, and she wandered off. Dingos attacked her and her legs were hurt terribly. Her wounds could have been infect too, if she wasn't treated in time. When your in Australia, WATCH OUT! Also, dingos are found in Fraser Island so STAY AWAY!
···································································
它们是世界上最强大的狗之一
They are one of the most powerful dogs in the world.
···································································
野狗是甜心去你的!
Dingos Are Sweethearts Screw You!
0 篇文章
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!