·······································································
···································································
河马非常有领地感,不要靠近,否则它们会冲你冲过来,用2英尺长的犬齿刺穿你。公河马为了保护自己的幼崽,常常会咬住嘴,雌性为了保护自己的幼崽而打架。河马因为脾气暴躁,每年会杀死500多人
Hippos are extremely territorial, don't get close or they may charge at you and impale you on their 2 foot long canines.Males will often lock mouths with each other in a fight for a pod of females and females will fight in order to protect their calves. Hippos kill over 500 people per year due to the short temper they possess. - Cazaam
···································································
奇怪的是,河马太暴力了,比鳄鱼暴力得多。狮子只会在你离你太近或者非常饿的情况下攻击你。河马不会介意在一看到你的瞬间追你。—基特瑞斯努
Strangely, hippos are too violent, much more violent than crocodiles. Lions will attack only if you're too close or if they are very hungry. Hippos won't mind chasing you the split second they catch the glimpse of yours. - Kiteretsunu
···································································
因为他们能压碎狮子的头骨,而且不害怕
BECAUSE THEY CAN CRUSH A LION SKULL AND IS NOT SCARED
···································································
因为它们能咬碎狮子的头骨
BECAUSE THEY CAN CRUSH A LION SKULL IN A BITE
0 篇文章
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!