·······································································
···································································
人们确实需要澄清事实。塞拉利昂、利比里亚和几内亚都有埃博拉病毒。几内亚人口众多,与感染埃博拉病毒的人数相比不算什么。所有其他国家要么没有感染埃博拉病毒,要么正在为埃博拉病毒做准备,要么埃博拉病毒已经完全灭绝
People honestly need to get their facts straight. Sierra Leone, Liberia and Guinea have ebola. Guinea has a large population and compared to the amount of people getting ebola is nothing. All the other countries have either not got ebola, preparing for ebola or ebola there has completely died out. - ItsDaWorldOfSNuGGLEZ
···································································
不…如果那是真的,怎么会有人正常走动?-小狗艺术
No... If that was true, how would anyone be walking around normally? - Puppytart
···································································
不,只有西非的几个国家。-阿尔法
Nah, only the few countries in West Africa. - AlphaQ
···································································
不是所有的,只有1%的人-呕吐很糟糕
Not all of them, just about 1% there - Votebotingsucks
···································································
请看我在上一篇文章中的评论。—PhoenixAura81
See my comment in the previous entry. - PhoenixAura81
···································································
是的,我妈妈从南部得了埃博拉
Yess my mom got ebola from the nany
0 篇文章
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!