·······································································
···································································
古代中国人几乎在文明的各个方面都处于领先地位。他们是古代历史上仅有的通过功绩而不是财富/家庭背景来选举政府官员的杰出文明之一。它本质上是唯一一个仍然在其几乎完全显赫和文化上幸存下来的古代帝国影响和刺激了这个地球上人口最多的大洲的文化。除了中国以外,没有其他帝国能经受住时间的考验,因为他们14亿的人真正相信他们是一个文化和民族,经过数千年的融合才达到英国人的目的使爱尔兰和苏格兰人民相信,他们是一种文化已经有一千年了,但还没有实现。在古代和现代的大部分历史中,大约有1/4到1/2的人口在中华帝国生活和死亡。而在现代,高出生率/高人口可能
The ancient Chinese were ahead in the game in virtually all aspects of civilization. They were one of the only prominent civilizations in ancient history that elected government officials through merit instead of wealth/family background.It is essentially the only ancient empire that still survives in its near full prominence and cultural diaspora that influenced and stimulated the culture of the largest/most populous continent on the planet. No other empire has survived the test of time besides China because their 1.4 billion people truly believe they are one culture and ethnic group which took thousands of years of integrations to achieve (the English have been trying to convince the Irish and Scottish people that they are one culture for a thousand years and still have not accomplished it). For most of ancient and modern history, around 1/4 to 1/2 of the human population lived and died in the Chinese Empire. While in modern times, high birth rates/high populations might ... more
···································································
在二战期间中国落入日本之手之前,中国曾经是一个由许多国王王朝领导的文明帝国,他们在中国创造了许多奇迹,如长城、紫禁城、兵马俑等,他们创造了许多珍贵的古董,如陶瓷制品、绘画、铜像等中国人有自己的中国乐器,如古筝、二胡、琵琶、长笛等,他们创作了许多中国民歌,这些民歌文化应该传承到下一代
Before China fall to the hand of Japan during World War II, China was used to be a great civilized empires which lead by many king dynasties. They create a lot of wonders in China such like Great Wall, Forbidden City, Terracotta Army. They were created a lot of valuable antiques such as ceramics products, painting, bronze statue etc. Ancient Chinese have their own Chinese musical instrumental such as Guzheng, Erhu, Chinese Lute, Chinese flute etc. They create a lot of Chinese folk songs that lead these kind of culture should inherit to the next generations.
···································································
虽然中国在最近几个世纪里落后于欧美,但在科学、经济和社会管理方面,中国远远领先于其他文明,他们投入纸张和语言来记录历史,投入丝绸来掩盖我们的身体,投入瓷器和印章来恰当地吃我们的饭菜,并培养了这么多人植物养活人类,数百项发明,最重要的是,他们把自己的知识免费提供给了世界其他地方
Although China was lagging behind of Europe and America in a few of recent centuries, China was far ahead of other civilizations in term of science, economy and social management. They invested the paper and languages to record the history, the silk for covering our bodies, china and chop-stickers to eat our meals properly, and cultivate so many of plants to feed our human, and hundreds of inventions, most important, they gave their knowledge free to the rest of world.
···································································
周代:周代最伟大的成就是哲学和思想的繁荣,道教、儒学、孙子兵法为中国的未来奠定了基础。许多技术进步,发明了风筝。社会和谐。天命制等思想产生了。汉朝:与罗马帝国相抗衡,技术和财富都很发达。中国占世界财富的25%,人口约占其人口的1/3。科举制度,建立了以精英统治为基础的制度,最大限度地扩大了疆域。著名的发明包括弩、复弓、地震仪。越南和朝鲜征服并赋予了中国文明。唐朝:被认为是中国的黄金时代,一些学者坚持认为它拥有世界财富的50%左右它是丝绸之路的发源地,在这个时候,唐朝是一个梦幻的国度。日本,心甘情愿……更多
Zhou Dynasty: Under the Zhou Dynasty, their greatest achievement was the flourishing of Philosophy and ideas. Taoism, Confucianism, and Sun Tzu's The Art of War laid the foundation of China's future. Many technological advances, invented Kite. Set the framework for effective governance, and social harmony. Ideas such as the Mandate of Heaven came about.Han Dynasty: Rivaled the Roman Empire, their technology and wealth was sophisticated. China accounted for 25% of the world's wealth, and about 1/3 of its population. Imperial examination system, and a meritocratic governance based system established. Expanded territory to greatest extent. Notable inventions include, crossbow, repeating crossbow, and seismometer. Vietnam and Korea, conquered and given Chinese civilisation.Tang Dynasty: Considered a Golden Age of China, some scholars insist that it held around 50% of world wealth. It was home to the Silk Road, at this time, the Tang was a dream country. Japan, willingly ... more
···································································
他们在天文学和科学上领先于欧洲人,发明了纸、火药、地震仪、印刷术、丝绸和其他许多东西。他们有很多基础设施,紫禁城看起来很宏伟。他们发展了印刷术、绘画、文学,他们留下了最好的陶器,也就是“中国”这个词的意思。他们还发明了筷子,使他们的语言文字看起来像图画
They were ahead of the europeans in astronomy and science, invented paper, gunpowder, seismograph, printing, silk and many other things. They had lots of infrastructure, the forbidden city looked so grand. They developed caligraphy, painting, literature, was advanced in metallurgy and pottery. They left the best pottery that the word china also means pottery. They also invented chopsticks and make their language written words look like pictures.
···································································
我是印尼华人,我要说,我为中华文明感到骄傲。在过去的岁月里,中国经历了几次蒙古人入侵、满洲入侵和内战的低潮,但最终中国人变得比以往任何时候都强大。不仅如此,由于当时良好的历史记录和良好的管理,关于古代中国的故事很多
I am Indonesian of Chinese ethnic and I would say that I am proud of Chinese civilization. It is true that China during the old days undergone several downturns (Mongol invasion, Manchurian invasion, civil wars) but the Chinese at the end became stronger than ever. And not only that, there are so many stories could be told about ancient China (thanks to the good historical record and good administration during that time).
···································································
古代中国对现代世界有很大的影响。他们有文字系统、农业和帝国。中国有许多历史景点。他们发明了纸、印刷术、火药和指南针。他们还发现了火。今天的许多事情都与古代中国有关。许多地方、事物,甚至连建筑都与古代中国人有关
Ancient China has a big influence on the modern world. They had writing systems, agriculture and empires. Many historical sights are in China. They invented paper, printing, gunpowder, and the compass. They also discovered fire. Much of what is today has to do with Ancient China. Many places, things, and even buildings are related to the Ancient Chinese.
···································································
中国人发明了这么多东西,比如火药,这会影响到未来所有的战争技术,然后是丝绸,真是太棒了!兵马俑?!你好?故宫?扳机激活的弩呢?一个比一堆文明延续了几个世纪的帝国?那些名画?关于为什么会有日食或月食这一概念是正确的?孔子?
The Chinese invented so much-For instance, gunpowder. That would affect all technology involved with warfare in the future. Then, silk. That'said gigantic! The terracotta army?! Hello? The forbidden city? And the trigger activated crossbows? An empire that lasted centuries more than a bunch of civilizations? Those famous paintings? The concept (that was correct) on why there is solar or lunar eclipses? CONFUCIUS?
···································································
他们几乎是唯一一个由“文明”的人组成的文明,不像以前所有被野蛮人统治的帝国。我能看到的唯一能与中国相媲美的文明是强大的罗马共和国。而不是娘娘腔的希腊人,是罗马人征服了他们并使之变得更好。我想看看罗马和中国是怎样的会相处得很好
They were pretty much the only sustaining civilization made up of "civilized" people unlike all of the previous empires ruled by barbarians. The only civilization I could see matching China (Zhong Guo) would be the mighty Roman Republic. Not the sissy greeks, the Romans conquered them and made it better. I would like to see how Rome and China would have gotten along.
···································································
中国是当今世界上唯一一个拥有这种力量的国家。他们重新获得了荣誉,发明了许多东西。他们的贡献改变了整个世界。车轮、陶器、纸张、指南针的发明、火药的发现和语言的发明:如果你问我的话,那真是太棒了
China is the only country in the world to have such power nowadays. They have regained their honour and had invented many things. Their contribution has changed the entire world. Invention of the wheel, pottery, paper, compass, discovery of gunpowder and the creation of a language: amazing if you ask me.
0 篇文章
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!