罗马帝国(Ancient Rome)——欧美最好的古代文明

罗马帝国(Ancient Rome)——欧美最好的古代文明 在 《欧美最好的古代文明》 中排名第4名。 我们精选了部分网友观点: ...

罗马帝国欧美最好的古代文明在欧美最好的古代文明中排名第4名。



·······································································

我们精选了部分网友观点:

···································································


在罗马社会里,建筑的高度已经超出了建筑的高度,而居住在城市里的动物也已经被限制了。而当时的罗马社会正处在一个混乱的环境中在世界上的任何地方,你都会以与生俱来的身份死去,你可以在罗马做一个普通的士兵,成为一个参议员,一个简单的面包师,然后变得非常富有。你可以住在今天的西班牙、埃及或保加利亚,但仍然是一个罗马公民。他们有先进的公路系统,类似的战机可以与州际系统相提并论,即使在罗马之后1000年,罗马陷落之后,欧洲也无法再恢复几千年。这种文明的影响今天遍及西方世界。——贾斯塔纳


The Romans were way ahead of their time. While most citizens of the world were out and about living in huts and eating wild animals and stuff, the city of Rome was already dealing with building height regulations (buildings had to be limited to 6 floors), traffic jams, and problems with indoor plumbing. Instead of a feudalist like society found anywhere else in the world, where you would die in the same status you were born in, you could be a simple soldier in Rome and become a Senator, a simple baker and become filthy rich. You could live in modern day Spain or Egypt or Bulgaria and still be a Roman citizen. They had an advanced highway system, the likes of which are comparable to the interstate system, war machines in use even 1,000 years after Rome, and after the fall of Rome Europe couldn't recover for another millennia. The effects of this civilization are felt today all over the Western World. - JustAnAccount

···································································


恕我直言,公元550年以后,拜占庭帝国完全是希腊语。不再使用拉丁语,所有宗教图标、礼拜仪式、著作都是希腊语,在统治了800多年的文化之后,是希腊-拜占庭帝国。以至于那不勒斯市直到16世纪仍在讲希腊语,以进一步强调这一点公元325年,君士坦丁一世要求发行尼西亚议会,有近500名主教和大主教出席。罗马认为只派8名低级别主教是合适的,其余的是我们今天所说的东正教。我不是想冒犯你,但你可能想读一下约翰·朱利叶斯·诺维奇(John Julius Norwich)写的四本拜占庭书,当我说“他们是这个话题的一个良好开端”时,我并不是贬义因为有很多关于这个主题的书。都是最好的


With all due respect, after c.550 AD the Byzantine Empire was all Greek. Latin was no longer spoken, all religious icons, liturgies, writings were Greek and there after the dominating culture for over 800 years was the Greek Byzantine Empire.So much so that the city Naples was still speaking Greek up to the 1600's.To further emphasize this issue, the Council of Nicaea 325 AD, which Constantine I called for, had close to 500 Bishops and Archbishops attend. Rome saw fit to only send 8 low level Bishops the rest were what we today refer to as Eastern Orthodox.I am not trying to offend but you may want to read the four Byzantine books written by John Julius Norwich and I'm not being derogatory when I say 'that they are a good start on the topic' since there are many books on the topic.All the best.

···································································


我认为罗马应该排在第一位。我自己也是意大利人,我认为这个文明非常有趣。他们当然受到了希腊人的影响,但罗马帝国几乎是当时最大的帝国之一,从英国扩张到红海!说到拜占庭帝国,他们没问题。我是一个美国公民,他们激励我们用帕特农神庙的大圆顶来建造美国国会大厦。罗马已经持续了大约400-500年,就像中国的汉朝:206年是因为公元220年到罗马帝国:27年是因为到了公元476年有趣的研究,从509年到27日,因为。我也是基督徒,喜欢罗马帝国后期如何转变为基督教!


I think Rome should be 1st. I am part Italian, myself, and I consider this civilization very interesting. Sure they were influenced by the Greeks, but the Roman Empire was almost one of the biggest empires back then, expanding from Britain to the Red Sea! Talking about the Byzantine Empire, they were alright. I am an American citizen and they have inspired us to build the US Capitol from the Parthenon with its big dome. Rome has lasted for about 400-500 years, almost like the Han dynasty in China (Han Dynasty: 206 because to 220 AD to Roman Empire: 27 because to 476 AD). Their republic was also interesting to study, from 509 to 27 because. I am also Christian and liked how later during the empire Rome converted into Christianity!

···································································


西方文明起源于历史上最长寿的文明,公元前500年至1493年。公元476年,帝国西部的衰落和衰落,以及随后1000年的混乱,即黑暗时代,都证明了这个曾经伟大的帝国的重要性。罗马人适应了外国的风俗习惯,思想和人民各得其所。这是第一个共和国,也是每一个共和国效仿的典范。与罗马一起奠定了西方语言、政府、建筑和宗教的根基。美国等现代国家的历史,将罗马镜像为一个“T”。罗马的建立是由于反抗和暴政的结果他们的伊特鲁里亚统治者。罗马人在建立他们的新国家时发誓再也不会有一个国王。他们为他们的新生国家建立的政府被命名为SPQR拉丁语翻译:人民议会为罗马人民服务就是为了这个目的。听起来熟悉吗?最终是国家安全和经济…更多


The roots of Western Civilization developed from histories longest lived civilization (500BC-1493AD). The decline and fall of the western part of the empire in 476AD, and the 1000 year chaos which followed (I.E. the dark ages) exemplify the importance of this once great empire. The Romans adapted foreign customs, ideas and people into their own. The were the first republic, and model for every republic to follow. With Rome lay the roots of western language, government, architecture and religion.The history of modern nations such as the United States, mirrors Rome to a "T". Rome was founded as a result of resistance to the opposition and tyranny of their Etruscan overlords. The Roman's in founding their new nation swore never again to have a king. The government they established for their fledgling nation was named SPQR (latin translation: The Senate of the People for the People of Rome) was to serve that purpose. Sound familiar?Ultimately national security and economic ... more

···································································


是希腊!


Dump HEAD it was Greece!

···································································


罗马帝国是人类历史上最强大的帝国,英语、法语、葡萄牙语、西班牙语、意大利语等大多来自拉丁语,罗马人发明了拉丁语,医学术语和法律术语大多来自拉丁语,所有源自拉丁语的语言都在美洲、欧洲和非洲部分地区传播开来,澳大利亚和亚洲部分地区以及它的宗教基督教,有三分之一的世界人口相信它


The Roman Empire was the most powerful empire in all human history. Most of English, French, Portuguese, Spanish, Italian, Etc. Comes from Latin and the romans invented Latin. Most of the medical and law terms come from Latin and all the languages spoken that are derived from Latin are spreader across the America's, Europe, parts of Africa, Australia, and parts of Asia and its religion, Christanity, have a third of the world' s population believing in it.

···································································


没有什么能比得上罗马帝国。即使在现代,罗马人也会给人留下深刻的印象和强大的力量。他们拥有先进的技术、军事、交通工具、政府等,并且持续了几百年。他们的城市、城堡和道路仍然存在。可能是中国、希腊,埃及将是唯一接近罗马强大力量的文明


Nothing compares to the Roman Empire. Even in modern times, the Romans would be very impressive and powerful. They had sophisticated technology, military, methods of transportation, government, etc. and lasted for many hundreds of years. Their cities and castles and roads are still in existence as well. Probably China, Greece, an Egypt would be the only civilizations coming anywhere close to the immense power of Rome.

···································································


今天,我们所受的影响大多来自罗马帝国。然而,拉丁语是与居住在巴尔干半岛的伊利里亚人/色雷斯人等使用的语言的语法混合而成的。例如,科林斯不是一个希腊名字,它在拉丁语中的含义很可能来源于希腊人到达希腊之前使用的古老语言地区。然而,这都是进化。希腊人从巴比伦借了很多东西,经过很长时间的进化。当他们从非洲移民到埃及/巴比伦的时候,“文明”得到了进一步的发展。欧洲的大多数东西都是通过罗马人进一步发展的,所以拉丁字母变得普遍希腊语最初是通过马其顿的征服向东的,辩证哲学告诉我们一切都是不断变化的进化宇宙系统的一部分


Most of the influence today we have comes via the Roman empire. The Latin language is however a mix/formalization (with grammar) from the languages used by the Illyrian /Thracian/etc people living in the Balkans. Eg. Corinth is not a Greek name has meaning in Latin (likely derived from older language used before the Greeks arrived in the area).However it's all EVOLUTION. Greeks have borrowed the alphabet from Babylon many things via very long evolution.When migrating from Africa they picked from the evolved Egyptian/Babylonian 'civilizations' developed further.Most of the things in Europe were further developed/passed via the Romans (so Latin alphabet become universal, the Greek is now minor) to the East initially via the Macedonian conquest.Dialectical philosophy is teaching us that all is part of ever changing/evolutionary universe/system.

···································································


如果说过去2000年只是500年,罗马文明还没有作为一个政治实体存在。500年来,他们是一个共和国。美国是一个共和国只有250年。希腊只持续了700年,只有罗马的一半时间。只有中国和埃及持续的时间更长,但在罗马的顶峰,它的文明是属于与现代国家相比,最幸福、最繁荣的国家


Out if the last 2000 years only for 500 years the Roman civilization has not existed as a political entity. for 500 years they were a Republic. USA has only been a Republic for 250 years. Greece only lasted for 700 years half the time of Rome. Only China and Egypt has lasted longer but at Rome's peak it's civilization was among the happiest and most thriving comparable to a modern nation.

···································································


罗马是有史以来最伟大的文明;罗马大大提高了欧洲的科技水平,使欧洲帝国成为可能。艺术繁荣,罗马几乎把已知的世界统一起来,我们今天仍然感受到罗马基督教的影响。见鬼,罗马征服了希腊和埃及


Rome was the greatest civilization of all time; Rome greatly increased technological levels in Europe and made European empires possible. Art flourished, Rome nearly united the known world, and we still feel the influence of Roman Christianity today. Heck, Rome CONQUERED Greece and Egypt. 'enough said.

  • 发表于 2020-12-16 12:07
  • 阅读 ( 756 )
  • 分类:世界

你可能感兴趣的文章

相关问题

0 条评论

请先 登录 后评论
admin
admin

0 篇文章

作家榜 »

  1. xiaonan123 189 文章
  2. 汤依妹儿 97 文章
  3. luogf229 46 文章
  4. jy02406749 45 文章
  5. 小凡 34 文章
  6. Daisy萌 32 文章
  7. 我的QQ3117863681 24 文章
  8. 华志健 23 文章

联系我们:uytrv@hotmail.com 问答工具