
·······································································
···································································
我认为死亡是最严重的伤害。在曲棍球运动中,在NHL的历史上,只有一名运动员死于冰上损伤。仅1953年就有22名拳击手死于这项运动。就头部外伤的频率而言,没有一项大型运动能与之相媲美
I would consider death the most serious injury. In hockey, in NHL history, only one player has died from an on-ice injury. 22 boxers died from their sport in 1953 alone. For frequency of traumatic head injuries, no major sport can match its unfortunate statistics.
···································································
从一开始,每年都会有人死于这项运动。从统计上看,这是最危险的运动。只有当你看到很多参与者在运动时说话含糊不清。MMA正在迎头赶上
Since inception, you get annual deaths from the sport. Statistically it is the most dangerous.It is the only sport were you see plenty of its participants develop slurred speech while still active. MMA is catching up though.
···································································
这是世界上最让人精疲力尽的运动。你可以在一开始就受到一些破坏性的打击,但仍然要打10回合。拳击测试和运动员的精神状态比任何运动都重要
This is the most grueling sport in the world. You can get some damaging punches early on and still have to fight another 10 rounds. Boxing tests and athletes mental will more than any sport.
···································································
我可以从经验中告诉你,玩了一段时间后,鼻子、手腕、手指骨折,严重的瘀伤和几根肋骨骨折后,疼得很厉害。游戏很有趣,哈哈
I can tell you from experience that after playing this sport for awhile and after a broken nose, wrist, fingers, serious bruising and a few broken ribs it hurts a lot. Fun game though haha.
···································································
1972年,米克·平克尼(Mick Pinkney)在被吉姆·摩尔击败后被自己的鲜血噎住了。一个名叫阿斯明·穆斯塔法(Asymin Mustapha)的年轻人在失败后昏迷了几个月,最终死亡。自1884年以来,拳击场上有500多人因受伤而死亡
In 1972 Mick Pinkney chocked on his own blood after defeat from Jim Moore. A young man named Asymin Mustapha lay in a coma for several months after collapsing after his defeat and eventually died. Since 1884, there have been over 500 deaths due to injury in the ring.
···································································
这是迄今为止布拉德·欧文最暴力的运动,他有点暴力和恐吓
This by far the most violent sport as Brad Owen does it and he's somewhat violent and intimidating.
···································································
这可能比nhl更暴力,可能更伤害他们nhl火车45
This probably more violent then nhl probably more injuries them nhl - trains45
···································································
伙计们,屠呦呦直接打了你对手的脸。这怎么可能不是第一
Guys, tu are straight off punching your opponent in the face. How Can this not be number one
···································································
这是世界上最残酷的运动
It is simply the most brutal sport in the world period.
···································································
据统计,这是最危险的一个
Statistically the most dangerous one on here.
0 篇文章
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!