·······································································
···································································
蒂姆气供应:先生,我想和你谈谈这个line.John:帝尔沃斯历史学:哪一个?蒂姆气供应:看丫进去,是的foo.John:帝尔沃斯历史学:嗯?什么呢?蒂姆气供应:是吗?只是看丫进去,是的foo吗?约翰:帝尔沃斯历史学:嗯,这个角色基本上是一个富有的中国版的尤斯塔斯;有什么问题尤斯塔斯的显示具有丰富的中文版本吗?蒂姆气供应:哦,没什么;我并不反对这个节目的想法特性丰富的中国版的尤斯塔斯,我相信他会搞笑. .不过,他似乎没有任何理由存在。为什么不试着让他做一些真正有趣的这一次而不是喊他的标语到底一次,然后立即消失?显然也,为什么中国会像古代中国在这个节目如果说显然应该是发生在现代?约翰:帝尔沃斯历史学:呃,我现在太忙. .——xandermartin98
Tim Chi Ly: Sir, I want to talk to you about this line.John Dilworth: Which one?Tim Chi Ly: "Watch where ya go-in, yah foo".John Dilworth: Yeah? What about it?Tim Chi Ly: Is that it? Simply "watch where ya go-in, yah foo"?John Dilworth: Well, the character IS basically a rich Chinese version of Eustace; what's wrong with the show featuring a rich Chinese version of Eustace?Tim Chi Ly: Oh, nothing; I have nothing against the idea of making this show feature a rich Chinese version of Eustace, and I'm sure that he'll be HILARIOUS...however, there doesn't seem to be any REASON for him to exist. Why not try making him do something actually interesting for once instead of just yelling his catchphrase exactly one time and then immediately disappearing? Also, why is China itself apparently going to look like Ancient China in this show if said show is apparently supposed to be taking place in MODERN times?John Dilworth: Eh, I'm currently far too busy ... more - xandermartin98
0 篇文章
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!