·······································································
···································································
肯尼迪会做很多有益的事情,如果他不开枪。每一个优秀的政治家被射:肯尼迪和罗伯特·肯尼迪的弟弟亚伯拉罕·林肯。
Kennedy would done lots of good things if he wasn't shot. Every good politician gets shot: Robert Kennedy (His brother), JFK, and Abraham Lincoln.
···································································
这就是这一切开始出问题了。如果有更多的像肯尼迪总统不会有9 ++ 11
This is where it all started going wrong. If there were more presidents like Kennedy there wouldn't be 9/11
···································································
如果肯尼迪不是杀了很多东西可能是阻止越南等,甚至可能9 ++ 11
If jfk wasn't killed lots of stuff may have been prevented such as Vietnam and possibly even 9/11
···································································
这事件是可怕的人。这是世界领袖,让数百万的死亡震惊了。——JoeBoi
Man this event was terrible. This was the death of a world leader that left millions shocked. - JoeBoi
···································································
人们讨厌他的家人他从一个窗口在一个车队
people hate his family he was shot from a building window while he was in a motorcade
···································································
所有的好人哇——狐猴
All the good people get shot wow - lemur
0 篇文章
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!