·······································································
···································································
哦是的…这是我第二喜欢的,如果你读《珍珠猪(这是一个漫画)u笑可能有点困难……在一条有这家伙试图过上新生活…和我引用……鲍勃的新生活持续了4秒.”
Oh yeah... This is my second favorite, if u read pearls before swine (it's a comic strip) u might laugh a little harder... In one strip there is this guys who tries to live a new life... And I quote... "Bob's new life lasted four seconds."
···································································
与这个和另一个:“被机关枪扫射死一个芝士蛋糕”和“与胡萝卜刺”和“跳下来一个摩天大楼,而在半空中被狙击”。所有的这些我lmao。
Tied with this and another few: "Being machine gunned to death by a cheesecake" and "Stabbed with a carrot" and "Jumping off a skyscraper and whilst in midair being sniped". All of these I lmao'd at.
···································································
你是对的。你这家伙相信这座城市看起来都在过马路之前强制方法。
You were right. You became that guy who convinced the city to make looking both ways before crossing the street mandatory.
···································································
这是搞笑!当我听到这个我了。这应该是第一。我们都知道你的死如果你听简森-巴顿
This is hilarious! I cracked up when I heard this. This should be number one. We all know your dead if your listening to JB
It's great just like in T.V. when they say I'm gonna be somebody then just get killed. Ha isn't it funny!
···································································
我认为这是可能发生在我身上:“D但嘿,那么每一个记得我死了一段时间!——Sillykitty
I think that is likely to happen to me :'D but hey, then every one would remember how I died for a while! - Sillykitty
···································································
这将是有趣的。悲剧,但有趣。为什么Beiber 1号必须在每一个单吗? !——Garythesnail
This would be funny. Tragic, but funny. Why does Beiber have to be number 1 on EVERY SINGLE list?! - Garythesnail
···································································
肯尼从《后可以做,然后成为有人遭遇那辆公共汽车
Kenny from southpark could do that and then become somebody after he gets hit by that bus
···································································
想象一下你的墓碑说如果发生这种情况。
Imagine what your gravestone would say if this happens.
···································································
“另一个布满灰尘”!…呃…“另一个坐公共汽车!”——小马显示更多评论达;
"Another One Bites The Dust"!... Er... "Another One Rides The Bus! " - Pony show more comments darr;
0 篇文章
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!