语义学可能会关注日常会话中表情符号的使用。在叙述中,每一个人物的言语模式都会被仔细研究,例如,一个突然使用了一种比作者本来要用的低级语言的角色,在作者看来可能被视为低级,即使人物在社会中地位很高,对话模式也会影响读者和分析人士对不同人物的感受。在这种情况下,作者可以使用语义学,让读者同情或不喜欢某个人物在文学作品中,语义分析是通过从作者的角度来理解作品的意义。作者也可以用语义来给整部作品赋予某种基调。例如,对马克·吐温的《哈克贝利·费恩》进行语义分析,就会发现叙述者哈克没有使用与吐温在日常生活中所使用的语义模式相同。分析人士会通过对哈克本人的考察来研究为什么会出现这种情况。吐温在这部作品中使用非常口语化的语义学,可能是为了帮助读者对哈克产生热情和同情,由于他有点懒惰但认真的表达方式常常使他看起来可爱而真实。语言学家经常使用语义分析来研究外语。大多数语言没有完全相同的语法模式,许多外国单词也没有准确的翻译。在这些情况下,语言学家的工作就是展示母语中的外国语法。例如,一个学习西班牙语的语言学家可能会解释说,在西班牙语中,蓝色房子实际上是一个蓝色的房子。上面的例子也可以帮助语言学家理解外来词的含义。例如,因纽特人,有几十个不同的单词来形容snow。研究这种语言的语义分析员会将这些单词翻译成一个形容词和名词的组合,试图解释每个词的意思。这种分析有助于加深对大多数外语的全面理解。
作者可以使用语义来给整个作品一个特定的基调。
0 篇文章
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!